Shame
*poster from here
《Shame / 性愛成癮的男人》從中英片名來看即是電影的兩個層次,十分有趣。中文明確指出其主體,一位性成癮的男人的故事,英文則以一字精闢點出其主題,shame可以是羞恥、羞辱或恥辱,但中文釋義似乎較接近光榮、光彩的反面。反觀牛津辭典的英文解釋:a painful feeling of humiliation or distress caused by the consciousness of wrong or foolish behaviour / 意識到錯誤或愚昧行為所產生的一種羞辱或痛苦感覺。這般複雜感受即是電影想傳達的。當然,片中不乏大量男女交歡的鏡頭,美國在影片分級上也毫不留情地給了個NC-17(未滿十七一律不得觀看,部分戲院不供放映),但無論是片中的男主角抑或是觀眾,最直接的衝擊不是肉體的歡愉而是精神上的痛苦,當性從癮成為一種恥辱,那幾乎沒有歡愉可言。

Brandon宛如一座五光十色的紐約城,坐擁高薪工作,身居高級公寓,古典黑膠唱片和夜間慢跑是他的生活品味,英俊的外表則是他交際應酬、尋歡作樂的手段。但絢麗的表面實則覆蓋著求慾若渴的無底洞,招妓、色情影片書刊等等,他用盡各種管道尋求快感以填補慾望的永恆匱乏,且不論這些方式齷齪與否,關起門來,他的所作所為都是個人隱私。但當上司發現他電腦硬碟裡不堪入目的檔案,他外在的表象隨即破滅,當他的妹妹Sissy突然闖進住處,他僅有的私人空間也不再私人。性慾仍是他的癮,但回應需求卻成了一種恥辱,一雙雙被道德調教的眼睛注視著他,使之無所遁形。

Bess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

life_of_pi.jpg
真的很想看的片我會租DVD一個人窩在家看,所以去電影院通常是看一些,不特別想看或因朋友邀約而看的電影。我就抱著如此平靜的心情,去看了最近到哪裡都有人在談論的《Life of Pi / 少年Pi的奇幻漂流》。沒讀過小說也沒看任何影評,我只知道這是關於一個男孩和老虎在海上漂流的故事,也許是片名的關係,我一直把它當作一個奇幻冒險故事,驚險刺激、有趣、感人、充滿驚喜之類的,而它的確也有這些元素,但整部電影最龐大濃厚的氛圍卻是難以言喻、讓人止不住淚水的。

流淚的原因並不能用「悲傷」或「感動」這麼簡單的字詞概括,很多很多時候,想哭是因為內心深處被保護得最安全的那一塊被觸碰、被震撼,激動得無法思考、訴說或記錄,只好哭得淚流滿面。看《Life of Pi》的時候,最深的感受姑且可說是身為一個人的脆弱。

Bess 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Skyfall
*poster from here
五十年來,龐德的樣貌不停變換,而最新一期的接班人Daniel Craig以一頭金短髮和粗獷的臉部線條,塑造了一位不同於以往且具有現代感的龐德,成功地將影迷的質疑化作肯定。默默看這經典人物在影史上更迭交替,對007電影卻始終提不起勁,甚至一部都沒看過。然而今年卻走進戲院看了《Skyfall / 空降危機》,不是為了看續集,而是為了看Sam Mendes的電影。

Sam Mendes是我的郊區(suburb)大師,無論是《American Beauty / 美國心玫瑰情》或《Revolutionary Road / 真愛旅程》,他都能輕描淡寫卻精準微妙地刻劃,現代人無以名之的空虛偽善,即使在《Away We Go / 房事告急》改走溫馨路線,那平凡卻蘊含力量的情感仍動人無比。當他的名字和龐德串在一起,除了驚訝之外,直覺反應這部續集電影絕對不同凡響!但一部動作片由一位風格迥異的文人導演接手,又不像蝙蝠俠或蜘蛛人從導演到演員徹底改朝換代,那它到底會是什麼樣子呢?即便人已坐在電影院裡,還是不免地既期待又焦慮。

Bess 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

總覺得我再不好好記錄一下平日聽了什麼,一定會後悔莫及!所以要開始簡單地列一下近期playlist!從前還很熱血的時候,會把喜歡的新歌做成沒有主題的mix tape,順便向最愛的Nick Hornby致敬。現在覺得新歌舊歌一樣值得記錄,一個都不能少,因為,無論是在怎樣的契機下聽見一首新歌、是怎樣的心情喚起對一首舊歌的回憶,感覺的當下都是獨特且重要的。算是在彌補沒有十隻耳朵的遺憾吧,哈。



01. Warning Sign

Bess 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

50
Oasis / (What';s the Story) Morning Glory?
track 12 Champagne Supernova


Bess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

School of Rock
Teacher: 8:15 to 10, Rock History. 10 to 11, Rock Appreciation and Theory. Then band practice till the end of the day.
Student: What about math?
Teacher: No. Not important.

Bess 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


2006年的奧斯卡前夕,Heath Ledger在Ellen脫口秀節目上談奧斯卡提名、談他在《Brokeback Mountain》裡的角色Ennis、談他的女兒Matilda。


E:恭喜你入圍奧斯卡(最佳男主角),你是在什麼情況下得知這個好消息的?

Bess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Hold a Match for a Gasoline World cover 
心無旁騖地聆聽是件幸福的事,因為所有將人束縛的時空、加諸於身的世故都將暫時被隔絕在樂音綿密的氛圍外。若有這麼一首歌編織一片專屬於你的景色,那你就能作個三分鐘的夢;若有幸遇上一張專輯以更寬廣、更豐饒的意象環繞著你,那將會是更完全的抽離。每當東奔西走忙了一天卻只能窩在家裡休息;想要投入大自然透透氣卻又疲於起身,總是慶幸還有Luke Temple引我踏進蓊鬱的森林;還有Surface of Atlantic揚起風帆同我於海上航行。身處一地,心卻可以飄泊到很多地方。



Bess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

when they were young
Gordon-Levitt(18) and Ledger(20)

10 Things I Hate about You
轉學生小乖乖Cameron情竇初開,愛上了校園公主Bianca,想藉私授法文為由約心上人出去,這才發現她家管嚴的老爸有條不成文的規定:在信手拈來就是本普拉絲、愛聽怒女搖滾樂的冰山姐姐Kat交男朋友之前,誰都別想碰小妹。於是Cameron鎖定校園裡人見人怕但其實很帥的Patrick作為人選,摯友Michael則將消息透露給也想追Bianca的有錢笨蛋Joey,在笨蛋忙著付錢給Patrick追Kat的時候,Cameron就能趁虛而入和Bianca培養感情,兩個小蠢蛋暗自盤算著。

Bess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Io sono l'amore
富豪人家的夫人與地位懸殊的廚師一時天雷勾動地火發展出不倫的婚外情。同樣一句話換掉主詞、形容詞之後,說的又是另一個故事,可見這類以偷情為題材的電影早已屢見不鮮。《Io sono l'amore / 我愛故我在》故事的主軸亦是如此,但若真的去觀賞、去探究,會看見它在風格和拍攝手法上獨到的用心,使它美得不疏離、美得具有感染力。

米蘭歷史悠久的紡織企業家族有位從俄羅斯娶進門的美麗媳婦,她有丈夫為她取的義大利名Emma Ricchi、她說一口流利的義大利文、她成天批著最時尚典雅的衣裳穿梭在大街小巷打理家務,除了無法改變的容貌和口音之外,她儼然是位稱職的義大利夫人。但在遇見兒子的廚師朋友Antonio後,華麗的包裝被一層層卸下,他平凡卻獨立的存在,喚起了她遠在俄羅斯冰封的自我;他做菜時的專注與純然的熱情,勾動了她從前對料理的喜愛及興趣;他那讓人一口接一口、層次分明、刺激味蕾的美味佳餚,挑起了她體內蠢蠢欲動的感官情慾。這是她第一次知道自己想要什麼,那般喜悅有如重生,但在每一次重生之後,她還是得披上繁重的外衣,那件以婚姻和血緣編織而成的沈重責任。

Bess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

88
做音樂需要怎樣的態度?職業音樂人把握自己的專業,運用敏銳的感受力和神乎奇技駕馭聽眾的耳朵,那對於兩位演員和一群兒童合唱團這樣業餘的組合呢?既然純屬玩票性質,就不和專業人士做比較,他們拋開大眾期待的水準和對音樂既定的印象,專心致力於自己想做的事、樂於探索自身的無限可能。「NEVER LET A LACK OF TALENT GET YOU DOWN! / 即使缺乏天份也決不灰心喪志」如專輯紙殼上的字樣,Dead Man's Bones開心無畏地咆哮著。

一切的初始點就像他們的音樂一般隨性、偶然,兩位因緣際會下認識的朋友,Ryan Gosling與Zach Shields,一同著迷於鬼怪故事的神祕不可知,也共同分享對音樂的喜愛和痛苦回憶。Shields表示:「我們以前都做過音樂,但我們恨死了自己做出來的東西。共事的總是一群專業、有成就的音樂人,而我們只是拼命追趕他們的水準,有時候得錄音錄個十來遍、有時候得用電腦修音,因為我們不夠好,但其實我們只是在追求外行人做不到的完美罷了。」基於從前挫敗的經驗,兩人決定以截然不同的角度看待音樂這件事,於是他們突發奇想,找來了加州兒童合唱團The Silverlake Conservatory of Music,結合了最愛的靈異題材,共同創作一齣充滿萬聖節氣息的音樂劇。

Bess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Lolia
*poster from here

德古拉之於吸血鬼,猶如羅莉塔之於早熟少女,我們耳熟能詳的次文化代名詞根源於,出生俄羅斯之美國作家Vladimir Nabokov於1955年問世的同名小說。由於內容大膽描繪成年男子與小少女的不倫畸戀,使小說的發行極具爭議,但它逼真的主觀描寫又讓人無法忽視其文字的價值,因此被時代雜誌列為1923-2005年間百大小說之一。轟動的題材、高評價的背書,這樣的故事對眾多導演來說是多麼可欲不可求,但直到1962年才被Stanley Kubrick搬上大銀幕。

Bess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Michelle Williams
你可以找一百個長相比她漂亮的女人,卻找不到半個在我心中像她一樣美的女人。

reason #6
"I want to be like water. I want to slip through fingers but hold up a ship."

Bess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()





我在車上養成了聆聽的習慣,那是種根深柢固的性格,孩時扎根在身體最深處,隨著年齡的增長慢慢茁壯,直到生命停下腳步都不止歇。從前全家開車出門,我總喜歡聽9,999,999 Tears、Tie a Yellow Ribbon on the Old Oak Tree然後聽老爸講歌裡的故事;等長了大點,我和哥哥都陶醉於If這首歌,我們會躺在車上聽一個下午,偶爾轉著卡帶,他彈吉他我哼唱,把忘我的表演錄起來,卻又因太丟臉頻頻洗掉;等到再大一點培養了自己聽音樂的品味,每一次開車出門都像一場審核會,我和哥哥輪流搬出近期的最愛,說是想在路途中欣賞,其實是想進一步探視老爸是否認可,偶爾爸爸會不發一語,靜靜地讓它播個兩三回,但大多數的時候他都會小聲抱怨不好聽,然後換張自己的CD,而老媽總是很隨性,我們聽什麼她就聽什麼。

Bess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Mulholland Dr.
It's strange calling yourself.


驚悚片不是我的最愛,但我一直想從電影中尋找一種深入內心的寒意、一種揮之不去的恐懼,從前總會租鬼片來看然後感到失望透頂,漸漸地才發現妖魔鬼怪並不嚇人,嚇人的是一種貼近生活的可能性。這就是為什麼前陣子接連看了《The Shining / 鬼店》與《Mulholland Dr. / 穆荷蘭大道》,雖然前者毛骨悚然的氣氛是前所未有、無人能及地好,我仍覺得後者的光怪陸離才著實令人感到不適與恐懼。

Bess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()